Cherreads

Chapter 19 - Wearing A Hat Won't Make You Strong Enough!

Digamos que Ian tiene el dinero para sacar cartas, pero que las sacara o no era otra cuestión.

Según el sistema, todas las cartas que robe tendrán una alta prioridad para coincidir con las habilidades del anfitrión. En otras palabras, de acuerdo con las habilidades de esgrima que Ian ha aprendido, al robar cartas tendrá una mayor probabilidad de obtener cartas de personajes que usen la espada y una menor probabilidad de obtener cartas de otro tipo.

Ian suspiró. Al parecer, ya no podía ayudarla. Que Kuina despertara o no dependía únicamente de ella misma.

Ian, al mirar hacia atrás, observó a Zoro, que seguía mirando fijamente a Kuina, preguntándose qué estaría pensando. El maestro Koshiro ya se había marchado a descansar.

"¡Vámonos!", dijo Ian, dándole una palmada en el hombro a Zoro. "No deberíamos quedarnos así, esperemos a que el Maestro Sosuke regrese con la medicina, ¡y luego volveremos por ella!".

Zoro levantó la vista y dijo: "Hermano Ian, ¿seguirás practicando conmigo mañana?"

"¡Por ​​supuesto!", asintió Ian y preguntó: "¿Qué ocurre?".

Zoro se puso de pie, apretó el puño y dijo: «El maestro Koshiro tiene razón. Aunque Kuina no despierte ahora, mi acuerdo con ella sigue vigente. No quiero que despierte y descubra que he perdido mucho tiempo. ¡Tengo que esforzarme más que nunca para convertirme en el espadachín más fuerte del mundo!».

Ian quería decirle algo a Zoro, pero lo que no esperaba era que, en ese momento, el rabillo del ojo captara un leve movimiento de Kuina mientras estaba tumbada.

Entonces, inmediatamente giró la cabeza y vio que los párpados de Kuina parecían moverse dos veces.

Por un momento, Ian gritó sorprendido, se acercó apresuradamente y susurró: "¿Kuina? ¡Kuina!".

Tras gritar dos veces, Ian comprobó que Kuina no despertaba. Tenía algunas dudas. Había oído que, al soñar, los párpados se mueven. ¿Podría ser que Kuina estuviera soñando?

Pero, ¿por qué no se ha movido antes?

Ian miró a Zoro, como si… ¿Será porque lo que el idiota acaba de decir provocó la reacción de Kuina?

—¿Qué te pasó, hermano Ian? —Zoro no sabía qué ocurría. —¿Por qué gritaste de repente llamando a Kuina? ¡No te oye!

—¡Zoro, repite lo que acabas de decir! —Ian lo ignoró y le ordenó directamente.

"¿Por qué?"

"¡Hazlo ya!" Ian no estaba de buen humor. ¿Y por qué ese tonto hablaba tanto a estas horas?

Así que Zoro tuvo que repetirlo otra vez.

Esta vez, Ian miró fijamente a los ojos de Kuina. Al principio, las palabras de Zoro no la conmovieron. Pero al final, cuando Zoro pronunció la frase "Conviértete en el espadachín más fuerte del mundo", ¡Ian descubrió de repente que los párpados de Kuina se movieron dos veces!

¡Esa es la frase! Ian se dio una palmadita en el muslo con entusiasmo. Lo que Ivankov había dicho era cierto. La estimulación externa sí afectaría a Kuina.

En cuanto a lo que dijo Zoro, a Ian no le resultó difícil de entender. Al parecer, convertirse en el espadachín más fuerte del mundo era la obsesión de Kuina; incluso estando en coma, su subconsciente aún recordaba esa idea.

Obviously, Zoro also saw Kuina's reaction this time, although it was very slight, it was indeed observed, and even Zoro was happy for a while.

"Effective! Brother Ian, it really works!" Zoro pulled Ian's sleeve and said excitedly, "It looks like Kuina could really wake up!"

Ian grabbed Zoro's neck with his arm, drilled his fist on his green algae head twice, and said, "It appears that you idiot, is really useful!"

Zoro smiled slightly, and at this time, he did not mind Ian's bullying him.

"Remember, you have to come and say these few words to Kuina every day in the future!" Ian told him, "And be sure to mention this sentence, no matter how long it takes, until the day when Kuina wakes up!"

"Alright!" Zoro nodded solemnly.

...…..

So, in the following days, they began their routine exercises as usual, which seems to be influenced by Kuina's persistence. Both Ian and Zoro worked harder and harder.

Under the advice of Master Koshiro, they have changed into real swords to practice.

Ian was holding an ordinary samurai sword, which was made by the blacksmith in the village. The workmanship and materials were not that good, but in terms of weight and handle, it can achieve the purpose of practice.

Pushing the stone hanging from the branch so hard that it swung back at a faster rate, while Ian was holding the sword, staring at the stone swinging back.

When the stone was about to hit him, Ian moved, and he quickly placed his long sword in front of him!

The crisp sound "Dang" came out, the stone hit the sword, causing Ian's body to be slightly shocked.

Then the next second, Ian moved quickly! With the strength of the moment when the parry succeeded, Ian pulled his sword in an arc shape, from bottom to top, and swung it violently!!

Shua! Quickly the blade cut the air, making a slight noise and leaving a black scratch in sight!

The stone that swung over, under this fast attack, was cut open from the middle, turned into two halves and fell on the ground behind Ian…

"Hoo!" Ian sighed and turned to look at the smooth cut stone surface. Ian knew that his blow had finally been launched successfully.

After more than a year of persistent sword practice every day, Ian's swordsmanship proficiency has finally increased to one million, and successfully advanced to intermediate swordsmanship. After he reached the intermediate level, Ian has become able to use another skill of Samanosuke Akechi's card, Bullet Flash!!

Compared to the previous True Flash, the launch of the Bullet Flash was relatively simple. It's about launching at the moment when the opponent is attacked.

At the same time, Ian found that after he advanced to intermediate swordsmanship, he could choose to freely launch the bullet flash in any position. As he had just done, his body's residual remain motionless, concentrating all his Nen on the sword, and the chop that he had just made could even cut the stone!!

Por supuesto, esta piedra no era un material tan duro. Si la reemplazaran por granito, Ian no podría cortarla todavía.

Es que… Al observar la espada que sostenía en la mano, Ian notó que, tras el corte, apareció una pequeña grieta en el filo. Se estimaba que una espada así solo se dañaría después de varios combates y mucho tiempo de práctica.

"¡¿Tú… De verdad abriste esa piedra?!" Zoro miró a Ian aturdido: "¿De verdad llevar ese sombrero te hace tan poderoso?"

—¿Qué dices? —preguntó Ian con una sonrisa.

"Pero sigue siendo una tontería…" dijo Zoro.

Ian era demasiado perezoso para vencerlo. El chico oso simplemente no podía hablar.

—¡Espérame! —Zoro pareció pensar en algo, se dio la vuelta y bajó corriendo la colina. Al cabo de un rato, regresó jadeando, con una bufanda cuadrada negra en la mano.

Entonces, sin esperar a que Ian dijera una palabra, se puso la bufanda en la cabeza y se hizo un nudo detrás de la cabeza, cubriendo su cabeza de algas verdes.

"¡Qué te parece! ¡Esta es mi gorra!" Zoro se puso de pie con orgullo, sujetándose la cintura, y dijo: "¿Ahora también puedo entender esa técnica de espada?"

Después de eso, el pequeño agitó su espada dos veces y dijo: "¡Ah, es realmente diferente! ¡Es una sensación maravillosa que todo a tu alrededor se oscurezca! ¿Es este el estado superior del arte de la espada?"

Ian escupió "¡Pui!" @-@. '¿De qué nivel superior de esgrima estás hablando? ¿Esa es tu bufanda negra que te cubre los ojos?'

Esta insinuación psicológica fue realmente bastante escandalosa.

Sin embargo, lo que más irritaba a Ian era que este tonto prefiriera usar una bufanda cuadrada con tanta naturalidad en lugar de su sombrero. ¿Acaso su sombrero con orejas de oso realmente le causaba una gran impresión psicológica?

¡¿Qué demonios?! ¡El gorro con orejas de oso es muy mono!

Al ver a Zoro sentirse bien consigo mismo, se embarcó en su camino para comprender el arte de la espada. Ian giró la cabeza, se agachó y miró a Zoro, y dijo: «Bueno, ¿es mejor llevar una gorra?».

"¡No está mal!", asintió Zoro con satisfacción.

Ian levantó el dedo índice y lo sacudió: "¡Probablemente no lo sepas, pero usar un sombrero no es la mejor manera de parecer duro!"

"¡Oh!" Zoro abrió mucho los ojos. "¡¿Qué?! ¿Hay otros métodos para volverse más poderoso?"

—¡Calvicie! —dijo Ian solemnemente—. Si te quedas calvo, ¡eso es genial! ¡Te volverás invencible!

"¿De verdad?" Zoro lo miró con incredulidad.

"¡Más cierto que las perlas!", dijo Ian, "¡Invencible! ¡Sea cual sea el enemigo, lo derrotarás de un solo golpe!"

Zoro pensó tontamente por un momento, luego se enojó repentinamente y dijo: "¡Pero… maldita sea! ¿Crees que soy un niño? ¡Eres un mentiroso! ¿Cómo puede existir una persona así?!"

Ian se rió y sintió que la expresión de Zoro lo hacía muy feliz.

Casi se lo creyó hace un momento…

El rostro de Ian estaba rojo de risa, y Zoro ya no pudo contenerse. Corrió hacia Ian con su espada: "¡Maldito seas! ¡Vamos a pelear!"

Ian detuvo el ataque de Zoro, sonrió y dijo: "Bueno, antes de que Kuina despierte, ¡déjame ser tu oponente! Pero ten cuidado, ¡puedo vencer a gente más poderosa que Kuina!".

Posteriormente, en la ladera trasera de la Aldea Luna Helada, había dos figuras luchando a espaldas de...

More Chapters